Автор | #4742 Перья Грифона [боевой клан] |
Светлаков: "Книгу писать буду".
Рожкрв: "Зачем?"
Светлаков: "Читать нечего!" |
для David-Byron:
Почитай, много интересного узнаешь. Фильм далеко не такой полный. |
для David-Byron:
Вот Толкина пойду и куплю! Не читал ещё... Саша, я тебе ещё больше завидую. У тебя СТОЛЬКО кайфа впереди... :) |
Книга многофункциональная, хочешь читай, хочешь кружку с чаем ставь на неё, хочешь, стукни кого-нибудь))) |
для jura-khan:
Несколько раз начинал - так и ниасилил. Вводную часть не смог прочитать - нудно ужасно. |
Я прочёл. Главное в правильном переводе читать. Их несколько есть. Зато суть там отличная от киношной и многие моменты освещены подробнее. Например главного назгула не просто чем попало зарубили, а хитрым мечом, а откуда он, в книге есть, а в фильме нет. |
для JokerJunior:
Я читала в 15 лет , мне показалось Оч захыатывающей) а вот фильм не смотрела - чтобы послевкусие, то еще детское не испортить современными спец эффектами |
для OLIAS:
Ну и зря) Особенно в переводе гоблина фильм удался) Сюжет закручен лихо)) |
А у меня воображение хорошее , и мне обидно , когда вижу в итоге не то , что надумала ))) |
ты знаешь, то что и как они сняли довольно таки симпатично получилось и дело там далеко не в спецэффектах. Главный косяк в том, что вдруг понимаешь, что это не по книге, то не по книге, не просто что-то вырезано, а именно сюжет изменён. |
для OLIAS:
вот фильм не смотрела - чтобы послевкусие, то еще детское не испортить современными спец эффектами
После шитодозоров нас не испугаешь. ;) |
для OLIAS:
мне показалось Оч захватывающей
Наверное. Но мну дотуда нидочетало.
Может, как-нить еще раз попробую. |
Джок , может читать надо было в 15)))? |
главного назгула откуда он
в "режиссёрской" версии есть небольшая история о нём. но наверняка не по книге.
Так что, стоит начать с "Силмариллиона"? (Как раз узнаю об Айнули́ндалэ)) |
для OLIAS:
может читать надо было в 15
Может.
Тока мне 15 было в 87-м году:-). Тогда никаких "Властелинтов..." мы в глаза не видели и не слышали о них:-) |
для JokerJunior:
Ну хорошо - в 20 , тогда уже были ) |
А я посмотрел первую часть и не смог дождаться второй. Начал книгу читать |
А я сначала хоббита прочитал) А уж потом за эти принялся, а потом и фильм подоспел) |
перевод гоблина в некоторых местах точнее оригинала) особенно запомнилось, как в "гоблине" разговор урук-хайев запикали) и ведь правы были на сто процентов или когда южан показывали со слониками и мэудзина включили, а про царя Бориса и вовсе шедевр)) |
а вообще, я экранизацию "Хоббита" жду и конечно хотелось бы увидеть что-то на тему войн за "Рудный кряж" с Даином Железностопом, там страсти так и кипели, причём в параллели с "Властелином", там же вскольз упоминалось, что события разворачивались и в Сумеречье и в Туманных горах и у Одинокой горы и у Рудного кряжа, а драконы принимали самое живое участие |