Форумы-->Форум для внеигровых тем--> <<|<|3819|3820|3821|3822|3823|3824|3825|3826|3827|3828|3829|>|>>
Автор | Внеигровая тема для Анимешников ^_^ |
для ExpertMag:
Ансаб - это субтитры, милый. Я про андаб и не зарекалась, боже упаси. На вопрос я уже отвечала, равки - аниме без перевода вообще, с оригинальной дорожкой. После трансляции равки закидываются на файлообменники, а сабберы делают на их основе перевод. | для _Одетая_:
Ансаб - это субтитры, милый.
ошибся, я имел ввиду андаб(и в твоём посте прочитал так же).
И ты опять игнорируешь мой вопрос | для ExpertMag:
Повтори вопрос, я его не увидела. Или ты спрашиваешь, в чем отличие просмотра аниме в оригинале от просмотра аниме с переводом? | для _Одетая_:
ладно, это был не мой вопрос. Но я тебе его процитирую:
ты знаешь японский?
для Ушастый Гном:
и каллиграфия?
про это не знаю, как-то не спрашивал. | для ExpertMag:
Нет, но то, что я смотрю в равках, от этого ничего не теряет. Серьезно. Сейчас Free! без перевода смотрю, например. | По поводу ансаба. Даже с Intermediate-2 можно понимать ансаб очень хорошо, исключая всяких Joshiraku, конечно. | угар)
http://img3.joyreactor.cc/pics/post/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B-Dark-Souls-%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B-%D0%B 4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82-856873.jpeg | для _Одетая_:
Ты подменяешь понятия "фандаб" и "профессиональный дубляж". ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ.
Ничего я не подменяю. Как раз вроде вчера я писал, что недавно смотрел амер.фильм и подумал, боже, даже фандаб аниме бывает получше, чем этот дубляж.
Я имею в виду не полное дублирование фильма на русский язык, как делают со всеми мировыми премьерами. Я говорю о дублировании, когда русская речь (одноголосая или даже двухголосая) налаживается на английскую речь.
Да, качественный ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ перевод стоит смотреть, он сделан часто на совесть. Я как-то раньше смотрел фрагменты "Рапунцель" на разных языках, сравнивал, слушал песни. Например, в России Рапунцель озвучивает певица Виктория Дайнеко, неплохая работа. Но не все фильмы дублируются полностью, профессионально, как показывают в кинотеатрах. И сегодня гнусавый голос озвучивает немало иностранных фильмов. И вы, воинствующие сторонники оригинальной озвучки, будете утверждать, что никогда не смотрите такие фильмы с озвучкой, а ищете русские субтитры к ним или смотрите в оригинале? Я вам не верю. Поэтому и лицемерие. Но как я уже писал выше, кое-кто просто хочет иметь повод для гордости, что он смотрит с оригинальными голосами сейю, раз гордиться больше нечем.
За это время группа талантливых (ру)сабберов вполне могла перевести прямо с японского языка аниме на русский, без всякого сленга и нелепых орфографических (о пунктуации даже не зарекаюсь) ошибок.
А можно конкретное имя какой-нибудь группы (ру)сабберов? А то я обычно на такие вещи не обращаю внимание, а потом пожинаю вот это:
http://i016.radikal.ru/1308/09/2413fb0f99cd.jpg | А то я обычно на такие вещи не обращаю внимание, а потом пожинаю вот это:
У меня конкретно нет таких названий, но кто-то в этой теме (недавно) утверждал, что есть сабберы, которые переводят непосредственно с японского, качественно. Вообще, если я натыкаюсь на такую картиночку, сразу прекращаю просмотр в русабе и качаю ансаб. | Сейчас Free! без перевода смотрю, например.
типа без перевода и так смысл понятен?
http://img3.joyreactor.cc/pics/post/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B-Dark-Souls-%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8 B-%D0%B 4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82-856873.jpeg
я скидывал это уже =_=
А можно конкретное имя какой-нибудь группы (ру)сабберов?
http://www.fansubs.ru/
обычно сабы отсюда качаю, там бывает на анимехи по нескольку разных, я оцениваю по таймингу и переводу и выбираю. | И сегодня гнусавый голос озвучивает немало иностранных фильмов
Я такие фильмы принципиально не смотрю. Да, если по телевизору такое, я качаю фильм с нормальной озвучкой или субтитрами (если фильм не американский/английский, то можно и с английскими субтитрами, по той же причине, по которой кто-то негативно отзывается о качестве русаба аниме). | хочу такую лулу)
http://img5.joyreactor.cc/pics/post/full/Lulu-League-Of-Legends-%D1%84%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%8B-LoL-Ero-82935 5.jpeg
та плоскогрудка не устраивает(( | Дело в том, что в отличии от вас, я не скачивая аниме целиком. Я скачиваю посерийно с уже вписанными сабами. Обычно с сайте animespirit.ru или animeonline.su. На последнем вроде бы всегда были нормальные сабы, а на Спирите бывают нелепости.
http://s017.radikal.ru/i406/1308/0e/86990c43d325.jpg | типа без перевода и так смысл понятен?
http://iichan.hk/a/src/1376552522608.jpg | напомню, что Диснеи и Пиксары приглашают на озвучку своих мультиков известных голливудских звезд. Это тоже профессиональная работа, с популярнейшими актерами
это называется ЛИЦЕМЕРИЕ.
для Jandrit0:
Жандри, вот ты сравнил хрен с пальцем.
актеры кино, это совсем другое, там им нужно вживаться в роль, где их в первую очередь воспринимают визуально(грим/внешность и т.д)
я не хочу ничего плохого сказать про тех кто для роли специально похудел/пожирнел, молодцы, профи!
но не стоит забывать что 99% голливудских звезд стали актерами, будучи посудомойками или в лучшем случае моделями, с юридическим или экономическим образованием, а еще у некоторых акцент ну да ладно
а теперь о сэйю
(из вики)
только в Японии сэйю - это отдельная профессия, со своими тонкостями. Существуют специальные курсы подготовки сэйю, попасть на которые из-за большого конкурса достаточно непросто. На курсах будущих сэйю учат профессионально обращаться со своим голосом — изменять его в зависимости от возраста, пола и настроения персонажа. Студентов, помимо всего прочего, учат профессионально петь. Программа обучения, таким образом, представляет собой комбинацию курсов актёрского и вокального мастерства.
так что не нада мне тут о лицемерии, а те кто смотрят с озвучкой просто лентяи, которым тяжело читать сабы и смотреть картинку, хотя привыкнуть можно так, что даже не замечать не будешь эти сабы, ну или может это непосильная задача для тех кто плохо учился в школе и ни прочитал ни одной книги | хочу такую лулу)
там дальше ещё одна есть:) Поржал с коммента: "Если автор так рисует лулу, то как же он нарисует сону?"
http://iichan.hk/a/src/1376552522608.jpg
>_<
http://lurkmore.so/images/9/92/Russkij-fansab-pravdiv.jpg
и вообще на лурке есть статья про фансаб, на лурке обычно всё объективно описывается. | для Unholy_power:
Ничего это не меняет. В кино актеры тоже занимаются профессиональной озвучкой. Пусть это не отдельная профессия, но делается это не тяп-ляп.
А в мультфильмах актеры вообще не снимаются, там всё рисованное. Туда актеры и певцы приглашаются, чтобы озвучить своим голосом персонажа и СПЕТЬ, так как в диснеевских мультах обычно много песен.
Не говори так, будто озвучивания всего остального кроме аниме не важно. Здесь также важен голос и вокал "сейю (или как их назвать) и как зритель будет их воспринимать.
Помню, смотрел "Храбрая сердцем", там главгероиню озвучила ота дура-ботаничка из "Папиных дочек". Озвучила вроде хорошо, но мне не понравилось, не очень приятный голос. | для Jandrit0:
Не говори так, будто озвучивания всего остального кроме аниме не важно.
важно, НО только в аниме это действительно настоящая pro озвучка, где люди осознанно потратили жизнь на то чтобы освоить именно эту профессию, а не то как продать свою мордочку для глянцевого журнала
а фильмы и диснеевские мульты смотрю в нашем переводе, а неимением лучше, смотрю то что есть, и не жалуюсь
кстати даже если сравнить фильм японский, где голоса актеров, а не ботанов - сэйю, то разница просто огромна | для Jandrit0:
и да, чтобы ты больше не тыкал в меня голливудскими фильмами и т.д. я не фанат оригинальной озвучки, и не противник переводов, я фанат только работы сэйю, считай это уважением к китайским порномультикам и неуважением к тем кто их труд не уважает | http://img2.joyreactor.cc/pics/post/League-Of-Legends-%D1%84%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%8B-%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8 B-%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B-734322.jpeg
http://img9.joyreactor.cc/pics/post/League-Of-Legends-%D1%84%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%8B-%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B 8%D0%BA%D1%81%D1%8B-LoL-Comics-729399.jpeg
http://img6.joyreactor.cc/pics/post/League-Of-Legends-%D1%84%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%8B-%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B 8%D0%BA%D1%81%D1%8B-%D1%84%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%8B-728996.jpeg
http://img4.joyreactor.cc/pics/post/League-Of-Legends-%D1%84%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%8B-%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B 8%D0%BA%D1%81%D1%8B-%D1%84%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%8B-728994.jpeg
http://img3.joyreactor.cc/pics/post/full/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B-League-Of-Legends-%D1%84%D1%8D%D0%BD %D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%8B-%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%BA%D0%B0%D1%8F-%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1% 8F-723123.png
http://img9.joyreactor.cc/pics/post/League-Of-Legends-%D1%84%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%8B-Nasus-Renekton-722039.p ng
Насос(девушка) измучила гп%)
http://img4.joyreactor.cc/pics/post/League-Of-Legends-%D1%84%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%8B-Nasus-Renekton-721874.p ng
так можно постить бесконечно%) короч все хороши, сами найдёте похоее если понравиться) |
<<|<|3819|3820|3821|3822|3823|3824|3825|3826|3827|3828|3829|>|>>К списку тем
|