Автор | Может хватит позориться? |
AhaloR
чего его искать?) я это и так помню).
Равно как и откуда Пасха взялась.. Да и сама идея триединого бога чуток сомнительна с этой т.з.
Да и я вообще то про христиан средних веков..=) и современных. |
Так же как оставили масленицу и новый год - типичные языческие праздники.
масленица не языческий праздник. это начало Великого поста. НГ, могу ошибаться, вообще отношения к религии не имеет.
но речь идёт о русском языке и заимствованных словах. |
для Азураил:
114:
Ну вроде раньше формулировка была "религиозные чувства верующих", вот я и удивилась.
вот у религиозного человека значит оскорбляются они, а у нерелигиозного чувств нет
Прошу прощения, но атеисты же считают религию сказкой. Вас оскорбляет "Красная Шапочка" или "Колобок"? Прошу прощения за оффтоп и за возможное оскорбление ваших чувств.
Футбол — ногомяч
Про тихогром (фортепьяно) и мокроступы (галоши) не забудьте. С другой стороны, говорим же мы "треугольник" вместо "триангль" и ничего. |
для ищусебя:
масленица не языческий праздник. это начало Великого поста.
Ась?! О_О Милые такие христианские обычаи: поедание блинов - символов солнца, сжигание чучела зимы. В самый раз пост начинать. :)) |
Давайте может не будем брать во внимание религию?Данная тема как я понял рассматривает только слова которые были взяты из других языков и переделали на свой лат или я могу ошибаться? |
формулировка была "религиозные чувства верующих формулировка чего? я читал "чувства верующих", привел свой довод в пользу "чувств неверующих", о чем вы вообще?
Вас оскорбляет "Красная Шапочка" или "Колобок"?
Нет, потому что ещё никто не останавливал меня на улице чтобы почитать Красную шапочку, и не бил в колокола, чтобы собрать любителей колобка. |
для Азураил:
Это временно. :) |
масленица не языческий праздник.
меня всегда удивляет, насколько плохо верующие знают основы своей религии. Не историю возникновения христианства, ни основные события и даты их не волнуют. Хотя возможно потому, что религия - это в основном акт веры, а не конкретных знаний.
Корни масленицы уходят в языческий праздник и это факт, который признают даже священники, гуглите наздоровье.
но речь идёт о русском языке и заимствованных словах.
Согласен, от темы мы отдалились. |
для jura-khan:
ну извини, юр. недостаточно образован и плохо подумал...
но в свете правослвия... |
а Парсифаль то не настоящий тот рыцем был ,демоны кругом демоны ) |
надоело.
сан сей вам всё объяснит. |
Так вот, о заимствованных словах, о русских словах. Русский язык сам по себе очень многообразен именно потому, что вобрал в себя множество слов отовсюду. Это в последнее время он набрал много англоязычных слов, но есть в нем и слова скандинавского, тюрского , идиша, немецкого, греческого и многих других языков.
Лично я пока не понял, за возвращение к какому варианту ратует ТС. Дореволюционный, допетровский, старославянский период или может быть период начала зарождения Руси как государства, времен Рюрика? |
Эмплада еще не появлялась - непорядок! |
для AhaloR:
ты сейчас свой "интеллект" полюбляешь. всё ты понял. |
Нет, потому что ещё никто не останавливал меня на улице чтобы почитать Красную шапочку, и не бил в колокола, чтобы собрать любителей колобка
Азураил, я не знаю, в каком городе вы живете. Я за последние 2-3 города в Питере и Москве не видела никого, кроме Кришнаитов. Да и ближайшая церковь всегда была не так близко, чтобы были слышны колокола. Ладно, не будем. А то еще затрону какую-нибудь "мозоль". Не хочу. Вроде цивилизованные люди. Нет поводов поднимать срачи из-за разных взглядов на вещи.
для AhaloR:
132:
да я вообще не очень понимаю причину кипиша. Единственное, сейчас бывает когда англицизмы втыкают туда, куда не надо. В те места, где раньше всегда были вполне русские слова. |
для ищусебя:
не, я серьезно. например в нашей стране за знание иностранных языков еще и приплачивают не хило. Культура в каждый период времени своя. И разговорная речь тоже. Через 200 лет, какой нибудь школьник запилит тему, почему мы не говорим на русском языке времен рыбалыча и Парсифаля. И начнет какую-нибудь патриотическую чушь нести. Язык меняется, и это нормально. |
в последнее время он набрал много англоязычных слов
Любой язык А впитывает слова другого языка Б, если культура носителей Б взаимодействует с А, и намного быстрее, если Б доминирует. Бороться с этим напрямую бесполезно, и попытки такой борьбы выглядят жалко. Разве что забором отгородиться |
Лично я пока не понял, за возвращение к какому варианту ратует ТС.
ТС ратует за применение в быту т.н. "Языка предельной ясности", описание которого дано в романе Солженицына "В круге первом". Там зэка Сологдин изъяснялся исключая употребления в речи заимствованных слов.
Очень забавно, но не практично, ок? |
Такие как : Ладушки! Добро! Славно! Чудно! Лады! Любо! все это разные слова с разным значение, и ок, куда чаще хочется сказать) |
для AhaloR:
тебе нравится когда молодёжь сленгует обильно? когда мама с коляской говорит на полурусском языке? когда твой сын тебе скажет на неизвестном диалекте? |