| Автор | Трактир "На пятницкой" |
для мазерен:
есть такое(
для КОТоСЛОН:
представляю, что за книжонка) |
| а интересно, что читают патологоанатомы на ночь?) |
| Запах разума - М.А. Далин |
| Вот и отлично.) Я полагаю, что брат не угадал.) |
| хороших и разнообразных снов.) |
для мазерен:
вот тебе чтиво)
http://zhurnal.lib.ru/s/shlenskij_a_s/ |
утро алкоголики
беру портвейн иду домой |
спасибо, брат.)
привет, алтаиц.) |
| привет братец кролик |
| привет, братец алтаец.) |
| как портвейн, так сразу брат. |
| *кроль налил портвейн и для рыбалыча.* Пополам.) |
портвейн
мужик в шляпе
три топора
солцедар |
| *подал еще и закусон, чтобы приятно было.* |
| португальский ничо так. порто. |
| просто порто.) |
| так они его и изобрели |
| да мне плевать на них. я говорю портвейн вкусный. |
| ну, за мастерство людей!(_) |
вот лишь бы нажраться ему с утра.
выпил. |