Об игре
Новости
Войти
Регистрация
Рейтинг
Форум
19:52
3688
 online
Требуется авторизация
Вы не авторизованы
   Форумы-->Форум для внеигровых тем-->
<<|<|64|65|66|67|68|69|70|71|72|73|74|>|>>

АвторФентези,Фантастика - Книги
чет народ книжки не читает совсем, темка гниет...

а как вам творчество ильи масодова, сюр же почище лавкрафта, правда, не заставшим совок этого не понять.
После того как узнал, что Льюис Кэррол ненашутку "любил" детей, не могу его воспринимать никак.
Обращаю Ваше внимание на первые строки рассматриваемого произведения, озвученного на русском языке Самуилом Маршаком:
"А это пшеница,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек".
Эти строки подчеркивают, что Джек был не дурак и, построив дом, чулан сделал "темным", то есть без окон и само собой без вентиляции, так как она стала гораздо более поздним изобретением строительных технологий.
А дверь наверняка закрывалась плотно, иначе с чего бы чулану быть "темным".

Следовательно, синица в своем злом умысле - хищении чужого имущества, могла прибегать либо к помощи порталов, либо к помощи искусственных манипуляторов для открытия дверей, как физической, так и чисто магической природы.
Оба варианта предполагают фантастическую основу ее действий и оценку всего произведения в целом как фантастического.

всё это моглобы быть замечательным, если-бы не одно большое НО...
во времена Маршака вентиляция помещений была известна, а в оригинальном тексте, который Маршак использовал для перевода, нет ни пшеницы, ни синицы. вместо них фигурируют солод и крыса. ну а крысе плотно закрытый чулан пофиг. у я-то знаю, о чём говорю.
так что дедушкеЭ проявил свой обычный дилентантизм и неумение работать с нормальными источниками информации.
З.Ы.
This is the rat,
That ate the malt
That lay in the house that Jack built.
З.З.Ы. а чем дальше по тексту, тем больше там расхождений.
После того как узнал, что Льюис Кэррол ненашутку "любил" детей, не могу его воспринимать никак.

всем накласть, какие скелеты у гения в шкафу, он может быть маньяк и серийник, это ничего не меняет.
Про Пехова, кто-нибудь что-нибудь сказать может? Давно мне его рекомендуют, а почитать руки не доходят.
для Efemera:
Недурное фэнтези , с обилием боёв и сражений
Недурное фэнтези , с обилием боёв и сражений
Я бы скорее сказал стычек и дуэлей... нет у него масштабности как у Камши с более 20 страниц битвы при хексберге или Перумове.
Да и герои у него асоциальные типы одиночки с минимумом контактов... нет глубины отношений.
В хрониках сиалы Гаррет пол книги лазил один по подземелью.. в общем обычно просматривая подобные фильмы выключаешь минут через 10.. а тут книгу купил пришлось дочитывать)
для Efemera:
Про Пехова, кто-нибудь что-нибудь сказать может? Давно мне его рекомендуют, а почитать руки не доходят.
Рекомендую:
"Хроники Сиалы"
&#8213; Крадущийся в тени (Хроники Сиалы)
&#8213; Джанга с тенями (Хроники Сиалы)
&#8213; Вьюга теней (Хроники Сиалы)

Так же цикл "Ветер и Искры" 4 части.

Так же книга под "Знаком Мантикоры"

Там не только про сражения. Там про Добро и Зло.
И конец неоднозначный.

Остальные его произведения мне не понравились.
Ктати "отблески Этерны" Камши не понравились.
Мутная мутная книга.
Согласен) Прочитал только 2 книги... Хроники арции мне больше понравились и запомнились. Как то серия взрослее вышла... Больше политики, взаимоотношений персонажей. Жаль до сих пор не закончены.
А в Этерне мало того что туману дофига и никогда ничего не понятно так и герои мальчишки плывущие по течению которых просчитываешь на раз.
Хотя чуть чуть бы более прозрачней что ли и было бы отлично.
Отлично по сравнению с чем?) Вот чем больше читаешь тем больше сравниваешь... И книги Пехова *хроники сиалы*, зыкова *дорога домой*, корнева *приграничье* и кучи остальных выглядят жалкими.. с терминаторо подобными героями, и повествование от 1 лица в виде трилогий и больше кажутся санта-барбарой, с таких бы выкидывать лишнее и получились бы неплохие рассказы, а никак не серии...
Мб.. кто нить посоветует чего из ну как сказать повзрослее что ли)
Можно 2 вопросика:
Керниган и Ричи годные авторы?
Никто не в курсе, какая последняя переведённая на данный момент книга из цикла ереси (wh40k)
Керниган и Ричи годные авторы?
"Язык С" каким тут боком?
для Северныймишка:
Эээ, не, не фэнтези?)))
Тащем-та, это был способ разрядить обстановку перед вторым вопросом) Заодно, вдруг, кто прочитает...
для Maalvi:
Никто не в курсе, какая последняя переведённая на данный момент книга из цикла ереси (wh40k)
Вроде как "Предатель" Дембски-Боудена. А еще, можно мне не поверить и заглянуть на Warforge в гильдию переводчиков, может что-то новое появилось.
для Efemera:
А Fear to thread и ангел-экстерминатус реально выудить в общем доступе? А то перескочил на сборники, но в них частично и то, что публиковалось ранее (типа "проект каба"). Я, собсно, знакомство с вселенной начал с исторической хронологии и не хочу от этого отходить.
для Efemera:
З.Ы. For the Emperor! Hydra Dominatus!!
для Efemera:
з.з.ы. на варфорже в гильдии как правило можно выцепить только куски до найма переводчика(ов) на ставку, полных произведений там нарыть низзя чуть менее, чем никогда.
для Maalvi:
Ave Domine Noctis

Fear to thread
В рунете похоже нет. Разве что на английском, что для меня не очень приемлемо. Смысл улавливаю, но все равно складываться ощущение, что жуешь что-то безвкусное.

Ангел Экстерминатус, есть у меня в закладках, но перевод еще не закончен
http://forums.warforge.ru/index.php?showtopic=142251

з.з.ы. на варфорже в гильдии как правило можно выцепить только куски до найма переводчика(ов) на ставку, полных произведений там нарыть низзя чуть менее, чем никогда.
Спорно конечно, особенно если учесть, что оттуда в основном переводы библиотеки и дергают.
для Efemera:
В рунете похоже нет.Смысл улавливаю, но все равно
Похожая фигня, я сам имею диплом переводчика, но смотреть классич. фильмы на инглише и читать книгу во вселенной вахи 2 большие разницы... видимо, сказывается незнание флаффа и частое пользование оной авторов.

Спорно конечно, особенно если учесть, что оттуда в основном переводы библиотеки и дергают.
Многие разы наблюдал ситуёвину, когда переводились первые Н глав, крайне качественно, но в последствии тема дохла с припиской, что авторов перевода наняли, и это в порядке вещей.
Подскажитесерию фантастики с "мечами и магией"...
<<|<|64|65|66|67|68|69|70|71|72|73|74|>|>>
К списку тем
2007-2025, онлайн игры HeroesWM