Об игре
Новости
Войти
Регистрация
Рейтинг
Форум
1:21
2279
 online
Требуется авторизация
Вы не авторизованы
   Форумы-->Творчество-->
<<|<|24|25|26|27|28|29|30|31|32|33|34|>|>>

АвторПроклятие Суртаза (#3824 "Летопись Шалластхадара")
чуть не пропустил.
спс за проду.
сейчас читать буду=)
…- Я чую мага, - проговорил Васкаэдр, резко вскакивая на своем ложе, на котором он коротал весь световой день.

- Я тоже чую, - вторил ему Шаддаэр и, покосившись на Сандро, начал возводить защитные круги.

- А я чую древнего некроманта, - широко оскалившись прошипел Сандро, приподнявшись на локте и глядя в небо, где уже была заметна фигура верхом на ковре…

- Selar! Shim r’hai! (Транс.: СелАр! Шим рхАи! Пер.: Селар! Брат мой!) – воскликнул Сандро, вскочив со своего ложа.

- Sh’ka s’hail, shim! (Транс.: Шка схАил, шим! Пер.: Ты жив, брат!) – откликнулась фигура, мягко опуская ковер на землю.

Повелители с недоумением наблюдали за тем, как некромант и маг по-дружески обнялись. Лишь Шемисст отвернулся, скрывая улыбку.

- Повелители, я покину вас на некоторое время. Нам с братом о многом нужно поговорить, - объявил Сандро, усаживаясь рядом с магом. Тот поднял ковер в воздух и направил в сторону темнеющих вдалеке гор.

Повелители задумчиво провели взглядом пару фигур на ковре, после чего отвлеклись, услышав стук осыпающихся камней – Суртаз спустился «с небес на землю», держа в руке кальян.

- Сайрус был здесь? – нарушил тишину 13-й Повелитель.

- А кто такой Сайрус? – вопросом на вопрос ответил Васкаэдр.

- Да, это был он, - улыбнувшись, откликнулся Шаддаэр. – Сайрус – это нынешний король магов, правитель Солнечного Города.

- Так вот какая птица залетела к нам, - поморщившись, произнес Васкаэдр. – Только мне не понятно, почему Сандро назвал этого чародея братом. Этого колдуна… Хотя нет. Прадедов этого колдуна еще и в помине не было, когда Шалластхадаром правил Сандро.
интригующе...
интересно,что же дальше будет?
- Ты не совсем прав, Васкаэдр… - прервал 5-го Повелителя Шемисст. – Все вы, по сути, потомки жителей этого мира. Я и Шид-Аттар в свое время пришли с Сандро в этот мир, таким образом - сбежав из нашей гибнущей родины. Нас было около двух десятков темных чародеев, среди которых особо выделялись по своему могуществу два брата – Сандро и Селар. Сандро всегда был довольно честолюбив и потому с удовольствием стал нашим официальным предводителем, хотя изначально на это место хотели избрать Селара, как более спокойного и рассудительного. Но тот благоразумно отказался, зная, что с Сандро станется убить его. Самого же Селара власть не особо прельщала, потому конфликта не было. Младший брат Сандро любил заниматься искусством ради искусства – разрабатывал различные некромантийские техники и вообще был скорее ученым, чем воином. Вот в качестве нового опыта Сандро ему и предложил переселение душ. Для этого выбрали самого сильного на тот момент из известных магов – короля магов. На тот момент Солнечного города не было и маги обитали бок-о-бок с эльфами, в районе Сияющего родника… Как же звали того мага… Солмеус, кажется. Да. Именно так. Так вот, они вместе тайно прибыли во дворец короля-мага, скрутили его и Сандро начал читать заклинание. Души поменялись местами и некромант оказался в теле мага, после чего Сандро убил тело своего младшего брата с душой Солмеуса в ней, таким образом лишив Селара возможности вернуться обратно полноценно. В отличии от своего старшего брата-лича, Селар был на тот момент ксай. Я подозреваю, если сказать, что Селар был в ярости – это значит ничего не сказать. Но он еще не успел освоиться в теле мага и потому Сандро, весело помахав ручкой, ускользнул через портал обратно в Шалластхадар. Спустя некоторое время в Солнечном Городе был издан указ о преследовании и уничтожении любого темного чародея или некроманта. Я подозреваю, что Селар издал этот указ по двум причинам – чтобы отомстить Сандро и для того, чтобы обезопасить себя. Относительно второго – любой более-менее сильный некромант мог с легкостью распознать в тогдашнем короле некроманта. Другое дело, что тому бедняге никто бы не поверил, но Селар всегда был более осторожным, чем его старший братец. Таким образом изданный указ дал повод магам, и до этого недолюбливавшим некромантов, и вовсе не скрывать своей ненависти, - вздохнул Шемисст. – После того, как все некроманты были изгнаны либо убиты, Селар-Солмеус нашел для своих подданных какой-то пустяковый повод и вскоре армия Солнечного Города бодренько промаршировала к стенам Шалластхадара. Но король-маг просчитался, - ухмыльнулся 2-й Повелитель, - К тому моменту Сандро уже пал от моей руки и я вполне законно занял трон Шалластхадара. Естественно, в ответ на претензии Селара-Солмеуса я послал его искать Сандро где-нибудь в нижних мирах, ведь к тому моменту я еще не знал, что мир Источника уже вполне сформировался. Вполне понятно, почему король-маг не мог заниматься некромантией на глазах у своих подданных, потому он ушел ни с чем. Похоже, что со временем наш король-некромант начал находить некоторое удовольствие в жизни во дворце, потому что я узнал этот взгляд. Эти глаза, почти точная копия глаз старшего брата – принадлежат Селару. Видимо теперь он просто переселяется в потомков собственных тел. Довольно удобно, как по мне, - хохотнул Шемисст, окончив рассказ.

- Так вот почему короли-маги лично обучают своих сыновей. Таким образом они просто подготавливают себе молодые тела с достаточным багажом знаний, - потрясенно проговорил Суртаз.

- Даже так..? Ха, Селар неплохо устроился! Не самая худшая форма бессмертия, - улыбнулся Шаддаэр, про себя отметив, как вздрогнул Суртаз, услышав последнюю фразу.
Глава 48.

Любой договор следует скреплять кровью.

Суртаз, 13-й Повелитель Шалластхадара.

Сандро вернулся вместе с Селаром-Сайрусом спустя пару часов. Маг коротко кивнул Повелителям, проговорив:

- Мне пора. До рассвета меня могут хватиться, тогда будут проблемы, - после, обратившись к Сандро, тихо произнес: - Lias, shim (Транс.: ЛиАс, шим. Пер.: Удачи, брат.).

Тот лишь кивнул в ответ. Через секунду летающий ковер уже уносил короля-мага в его Солнечный Город, прочь от Шалластхадара. Сандро молчал до тех пор, пока черная точка на фоне темно-синего неба не исчезла вовсе. К тому моменту терпение Суртаза иссякло и он решился пристать к 1-му Повелителю с расспросами:

- Так о чем вы гово… - начал было 13-й Повелитель и запнулся, встретившись взглядом с двумя черными бездонными озерами – Сандро вернул себе «человеческий» облик. Суртаз чуть не задохнулся от нестерпимой боли, тоски и усталости, сквозивших во взгляде 1-го Повелителя. Однако спустя секунду чувства ушли на дно темных омутов и Сандро, сверкнув глазами, отвернулся, глухо ответив:

- О чем, о чем… О многом. Сначала слегка поругались, но вскоре брат признал, что в итоге я оказался прав, сделав один поступок давным-давно. Не управляй все это время Солнечным Городом некромант, возможно сейчас маги были бы слишком сильным противником для Шалластхадара. А так… Брат вполне доволен своей жизнью, хотя… Что с него взять… Он всегда был исследователем и даже столь долгий срок не изменил его натуры. Еще мы вспомнили зеленые луны нашей родины, помянули тех, кто был с нами когда-то.

Повернувшись к Шемиссту, 1-й Повелитель продолжил:

- Знаешь, а нас всего трое осталось - прямых выходцев из нашего мира. Всех известных Селару потомков наших некромантов рано или поздно вырезала или сожгла инквизиция. Не получилось того, что мы планировали…

Глаза Сандро сузились в две пылающие черным огнем щелочки, когда он продолжил свою речь:

- Инквизиция поплатится за все, что сделала. И больше медлить нельзя – нужно действовать, пока враг фактически обезглавлен. Думаю, Мольтар в монастыре так просто не сдался и, как минимум, надолго лишил Отца-инквизитора дееспособности. Селар пообещал предоставить любую помощь, какая только возможна в положении Солнечного Города относительно Империи. То есть хотя бы то, что маги по каким-нибудь причинам не будут участвовать в защите Столицы – уже хорошо. Если будут саботировать – еще лучше. Еще мой брат сообщил, что в районе Портала снова повысилась демоническая активность – похоже наши союзнички вернулись. Думаю, они догадаются, где мы – так что скоро Шалластхадар будет принимать гостей.
Едва 1-й Повелитель договорил, как у его ног открылся пятачок демонического портала и оттуда выпрыгнул бесенок. Быстрее всех отреагировал Васкаэдр: стремительно подскочив к Сандро, он схватил бесенка за хвост и, намотав его на левую руку, поднял в воздух. Повелители поморщились – бесенок заверещал так, будто бы этот самый хвост ему отрубили, после чего прирастили и отрубили снова. В конце-концов 5-му Повелителю это надоело и он перехватил брыкающегося и продолжающего визжать бесенка поудобнее – за холку. Видимо подобное положение было удобно не только для Васкаэдра – бесенок стал верещать членораздельнее. К «укротителю бесят» подошел Шемисст и, после нескольких минут напряженного прислушивания, 2-й Повелитель саркастически произнес:

- Сама госпожа Шанарра через пару минут почтит нас своим присутствием. Эта мелюзга еще советует принять ее подобающе.

Васкаэдр брезгливо «уронил» бесенка на землю, однако тот, умудрившись извернуться в воздухе, нацелился вцепиться в ногу Суртаза. 13-й Повелитель, уже однажды ощутивший на своей ноге всю остроту маленьких зубок подобных ему тварей, не раздумывая отправил бесенка в полет до ближайшей каменной глыбы, где тот, наконец, затих окончательно. Васкаэдр одобрительно хмыкнул, оценив дальность полета хвостатого снаряда, после чего глубоко вздохнул, потянул за рукав Шемисста и резко развернулся в сторону разгоравшегося круга побольше. Внутри него из алых языков пламени постепенно материализовалась фигура демонессы. Суртаз мысленно улыбнулся – хоть и считается, что ненадежней, мстительней и двуличней демонического народа могут быть только отдельные особи из рода темных эльфов – не смотря на столь «лестную характеристику», он был рад видеть Шанарру, которая совсем не изменилась. Наконец портал закрылся и изящные копытца зацокотали по камням, когда-то устилавшим внутренний двор крепости Шалластхадар. Пройдя пару шагов, демонесса медленно осмотрела группу Повелителей, особо задержав взгляд на стоящих вместе Шемисста и Васкаэдра.
- А вас кто звал? Если остальные, сопровождающие мальчика мертвяки – это еще полбеды, то на компанию сумасшедшего маньяка и полоумного озабоченного… - демонесса запнулась, но частично совладала с собой: - Озабоченного. Я не согласна! – Суртаз отметил, что куда только подевалось то превосходство и манеры демонессы. В ее реплике в некоторых местах были явственно слышны истерические нотки.

- Хм… Васкаэдр, мне кажется или тебя назвали весьма соблазнительным малым? – клыкасто оскалился Шемисст.

- Тебе показалось. Как и мне, что тебя назвали самым вменяемым существом в этом мире, - ухмыльнулся Васкаэдр.

- Эх, а я так надеялся рано или поздно получить этот статус, - наигранно посетовал 2-й Повелитель.

- Кстати, малышка, ты задолжала мне свидание, - промурлыкал Васкаэдр, делая пару шагов в сторону демонессы. Та не замедлила попятиться и отступала назад до тех пор, пока не уперлась стеной в один из камней развалин.

- Суртаз, а ты слышал, что она назвала нашу дружную некрокоманду мертвяками? Может быть поможем ей стать такой же, как мы? Ведь нельзя же столь разительно отличаться от остального коллектива… - продолжал насмехаться Шемисст.

Суртаз едва сдерживал смех, видя то, как панически боится демонесса этой некропарочки. Поборов очередной приступ смеха, он выдавил, подыгрывая Шемиссту: - А почему бы и не помочь… Я знаю пару ритуалов…

Демонесса в ужасе перевела взгляд на Суртаза. 13-й Повелитель не знал, что представляли себе демоны о возможном некромантском посмертии, но, судя по всему, подобная перспектива была вполне возможна и совсем не прельщала Шанарру.

- А что, хорошая идея, - продолжал мурлыкать Васкаэдр, все так же медленно подбираясь к демонессе: - Вот представь, я живой – ты мертвая, я в мантии – ты с копытами, я с косой – ты с рогами. Мы были бы прекрасной парой, соглашайся, дорогая.
Васкаэдр поздно заметил, что подобрался к демонессе слишком близко. Однако это заметила Шанарра и не замедлила воспользоваться ситуацией. Полоснув 5-го Повелителя когтями по лицу, демонесса метнула огненный шар в Шемисста. Однако 2-й Повелитель пригнулся и шар полетел прямиком в Сандро, сидевшего позади него и издали наблюдавшего за разыгрывавшейся сценой. Взмах руки 1-го Повелителя – и огненный шар полетел обратно – Шемисст, не успев распрямиться, благополучно уклонился и второй раз и заклинание «поймал» Васкаэдр. Не смотря на внешнюю клоунаду, 5-й Повелитель оказался весьма предусмотрителен, наложив на себя щит от стихийных заклинаний. Однако огненный шар оказался достаточно силен, чтобы немного опалить кожу и полностью лишить Васкаэдра волос, бровей и ресниц.

В то время, пока 5-й Повелитель заново отращивал волосы и обновлял кожу, Сандро медленно встал и подошел к демонессе, которая заметно успокоилась, когда между ней и некропарочкой оказалась преграда в виде 1-го Повелителя.

- Итак, наш план действий? – сразу перешел к делу Сандро.

- Не знаю, каков ваш план действий, - Шанарра покосилась на сидевшего на земле Васкаэдра, усиленно отращивавшего и лечившего себе все, что было сожжено, - Но наша армия уже под стенами Столицы империи.

- Отлично. Значит в ближайшее время выступаем и мы… - задумчиво проговорил 1-й Повелитель. – Я предлагаю заключить договор о союзных действиях. Я так понял, что вам нужно попасть в Столицу и чем глубже – тем лучше.

- Именно так. С вашей стороны требуется помочь нам в этом. Наша же сторона, в качестве «оплаты» подобной услуги предлагает вам вот это… - демонесса извлекла буквально из воздуха черный футляр и передала его Сандро. Тот медленно открыл его и достал свиток пергамента с начертанными на нем древними письменами. – Я слышала о вашей… Проблеме, - проговорила демонесса. – Думаю, это заклинание может вам помочь в ее решении. Мы сами им пользуемся, правда на короткое время.

- Минутку, можно мне посмотреть? – вмешался Суртаз и подошел к Сандро, чтобы рассмотреть свиток. – Это заклинание «Паутина силы». Кратковременное, но мощное. Оно считалось утерянным сотни лет назад. Я сам видел в библиотеке только его отрывок – последнюю пару фраз…

Сандро вопросительно посмотрел на Суртаза долгим взглядом. 13-й Повелитель кивнул в ответ и спрятал свиток обратно в футляр.

- Мы согласны на такие условия, - объявил Сандро. – Договор скрепим немедленно. Кровью. Шаддаэр, дай два клочка пергамента.

Получив требуемое, Сандро протянул их сначала демонессе. Та, поморщившись, полоснула когтем по запястью и на кусочки пергамента упала пара капель яркой, как лава, крови, слегка обуглив его. После этого она вернула клочки Сандро и кивнула на Суртаза. Сандро передал пергамент 13-му Повелителю.

- Может быть лучше я? Давай смешаем нашу кровь, дорогуша, - Васкаэдр наконец восстановился и теперь с интересом наблюдал за происходящим.

Глаза демонессы полыхнули алым огнем и 5-й Повелитель предпочел замолчать, наблюдая за тем, как Суртаз проводит кончиком косы по запястью и на пергамент падают капли крови, состаривая его… После этого Сандро забрал оба клочка и отдал один из них демонессе.

- Договор заключен и пусть нарушивший его расплачивается кровью, - одновременно проговорили оба предводителя.
Прекрасное продолжение.
кул) на одном дыхании!
Кстати, наконец вырисовался примерный размер рассказа - 60 глав +\- 3 главы. Учитывая то, что выложена уже 48-я, то развязка уже скоро будет близка ;)
А что, уже 2 главы кончились? :(

Проду, желательно постов на 20 :)



для Алаис:
Всего 60? :) а потом? :)
Вот это поворот с королём-магом!
Да и вообще, одна из самых ярких, красочных глав. Стычка Васкаэдра и Шемисста с Шанаррой - это что-то.:)
Браво, Алаис!
как всегда супер! респект Ис)
суперр!!!продолжения хочецо побыстрей)
для dimas6000:
сначала доделаю Суртаза, а там видно будет... Скорее всего буду работать над 1-й Летописью. Собственно говоря о 1-м Повелителе - Сандро. Но для этого мне сначала понадобится доработать Шаларанн, а это может занять неопределенно много времени(((
Пояснение для тех, кто, может быть, не понял:
Шаларанн (Shalarann, букв.пер. - "смертоносный") - язык, получивший подобное название благодаря тому, что большинство заклинаний некромантов высшего порядка звучат именно на нем. Истинное название языка погибло вместе с миром, который покинули некроманты в поисках нового дома.
Шаларанн (Shalarann, букв.пер. - "смертоносный") - язык
А Букварь по нему будет издан?
Ну, Алаис, ты молодец... Я давно так не наслаждалась отличной продой:) Не опускаем планку в размерах! И буду не оригинальной: продолжения!!!
для Vertolet:
насчёт букваря не знаю,но словарь будет точно,с пояснениями и комментариями)
<<|<|24|25|26|27|28|29|30|31|32|33|34|>|>>
К списку тем
2007-2024, онлайн игры HeroesWM