Автор | клава японцев |
как устроена клавиатура у японцев? о_О это ж скока клавиш по символу на каждом.. |
мб у китайцев?
всётаки наверно печатают они латиницей=) |
мдя, и как это они с их ростом до верхнего ряда дотягиваются, наверное у них 2 японца с разных сторон клавы сидят |
ну серьёзно.. вот смарю ща в анимэ как они смски печатают - там иероглифы.. о_О телефонная клава - ваще загадка похлеще компьютерной |
мб у них раскладка меняется - ctrl+1 - 1я часть алфавита, ctrl+z - последняя =) |
и как они всё это вмещают на 1 клавише? о_О иероглифы к каждой раскладке. или они мысленно их рисуют.. |
проще всего китайцам. у них за компом сидит 1000 человек, каждый рисует по иероглифу, сканируют и распознают китайским файн ридером (принцип работы программы похожий) |
http://enuckon.livejournal.com/40080.html Вот они какие у Японцев )) |
У китайцев просто. У них иероглиф состоит из верхней, средней и нижней части. А частей не так много и они вполне умещаются на клавиатуру. ) |
у них 15 000 иероглифов пользуются 5 000 мда загадко! |
вобще ироглефов около 50000 а печатают слово латиницей по ихнему(пхенин) и выдается ироглиф печатают быстрей чем мы |
ха ха, китайцы печатают на пхинине(pinying) и на каждое слово высвечивается список с 10-20 иероглифов))) |
Нифига подобного
кроме иероглифического письма, у них есть кана, где каждый символ обозначает слог, а не слово
кана состоит из катакана и хирагана
катакана - че-то вроде транслитерации
хирагана - "урезанная" версия иероглифов и этих символов достаточно, чтобы поместить их на клавиатуре
их комп анализирует символы хираганы и переводит их в иероглифы и наоборот, а если несколько вариантов, то выбрать нужный можно в их ворде
как-то так |
хирагана и катакана это два алфавита введенных в японскую письменность чтобы упростить написание иностранных, заимствованных из др. языков слов. |
хирагана и катакана это два алфавита введенных в японскую письменность чтобы упростить написание иностранных, заимствованных из др. языков слов.
нет, только хирагана, я так и сказал -че-то вроде транслитерации
а хирагана как раз на клаве помещается, она и используется как альтернатива иероглифам |
извините за пост 15, может его модеры потрут
хирагана и катакана это два алфавита введенных в японскую письменность чтобы упростить написание иностранных, заимствованных из др. языков слов.
нет, только катакана, я так и сказал -че-то вроде транслитерации
а хирагана как раз на клаве помещается, она и используется как альтернатива иероглифам |
13 Нифига подобного
кроме иероглифического письма, у них есть кана, где каждый символ обозначает слог, а не слово
кана состоит из катакана и хирагана
катакана - че-то вроде транслитерации
хирагана - "урезанная" версия иероглифов и этих символов достаточно, чтобы поместить их на клавиатуре
Читай внимательно речь шла о китайцах! |
Мда... свою клаву не покажу :) |