Форумы-->Творчество--> 1|2|3
Автор | Доклад по рус. яз. по Героям Войны и Денег О,о' |
Многим из нас сложно представить свою жизнь без Интернета. Он прочно вошел в нашу бытность. И, учитывая вечную тягу человека не только к труду, но и к отдыху, в частности, к развлечениям, в Интернете развивались и развиваются т.н. ММОГ (“multi-mass on-line games” - мульти-массовые он-лайн игры). Каждая из них представляет собой сообщество игроков, а то и целый мир, в котором каждый обитатель чувствует себя дома. Вполне естественно, что в ММОГ начал появляться собственный жаргон, который составляет особенный язык для каждой из игровых вселенных. Многие термины являются универсальными и применяются во многих проектах, а другие уместны только в определенной игре. Мне хотелось бы рассказать про основные способы образования новых слов в он-лайн играх на примере игры Heroes Of War And Money.
Начать, наверное, следует с того, кто вообще присутствует в этой вселенной. Игрок может попробовать себя в качестве Рыцаря, Мага, Некроманта, Эльфа, Темного Эльфа, Варвара и Демона. Различия представленных фракций начинаются даже с их названий. Если Рыцари, Маги и Демоны до сих пор сохранили свое название без изменений, то Некромантов резко обрубили до Некров, Темных Эльфов, благодаря той же тяге к сокращениям, окрестили всего лишь двумя буквами ТЭ. У Варваров оказалась самая интересная, на мой взгляд, история искажения. По-английски Варвар звучит как “barbarian”, но, ввиду все того же желания уменьшить что-либо, Варваров сократили до Барбов, а потом вовсе пошло глуповатое (что соответствует образу данной фракции, кстати говоря) «Бырбы».
Не одни только Варвары получили свое название благодаря искажению сокращения перевода (парадоксально звучит, не правда ли?). Единороги, имеющиеся в армии Эльфов, с учетом англ. “unicorn”, стали теперь юниками. Особо интересные личности также кличут их лошадками или даже пони.
Превратили в мирных домашних зверушек также и гигантских птиц Роков, переименованных воробышками, и грациозных грифонов, которые теперь называются курами или птахами.
Еще один любопытный способ словообразования – соединение сокращений. Скелеты-лучники и Эльфийские лучники, благодаря удачному сочетанию звуков, сжимаются до скелуков и эльлуков. С Минотаврами стражами эта история оказалась чуть длиннее: сначала были просто Минотавры, коих для краткости назвали миносами. Конечно же, грех было не присоединить к их названию второе слово, получив в итоге Миностражей.
Многих существ называют в соответствии с их характеристиками/способностями/умениями/пользой от них. Зомби, медленные, слабые и неповоротливые, получили название «тюфяки»; феи, благодаря крылышкам и малой продолжительности жизни, стали мухами или молью.
Теперь обратимся к другим терминам. Игроки, в зависимости от их роли в бою, могут условно делиться на дамагеров, кастеров, бафферов/дебафферов, танков. Все, кроме последнего, слова пришли почти в неизменном виде из английского языка. Кроме того, выбор навыков также влияет на название игрока. Не буду подробно останавливаться на этом, лишь приведу примеры, как то: хаосник, световой, темный, ресатель, атаккер и многие другие.
Вышеперечисленные обозначения в своем большинстве присущи только игре HeroesWM, но есть и другие жаргонизмы, которые используются не только там, но и по всему Интернету. Для их обособления от другой части всемирной паутины эти понятия попросту немного изменили. Бывшая когда-то культовой фраза «убейся апстену» (означает неприязнь и презрение к собеседнику) здесь видоизменилась до «убейся апгидру» или «убейся апэнта». К счастью, или к сожалению, благодаря добрым, но строгим модераторам, это выражение почти не встречается на форуме и в самой игре. Нубов, то есть новичков, отправляют читать хелп или фак, которыми являются справка или частозадаваемые вопросы соответственно. В боях игроки набивают экспу (опыт), ибо он необходим для перехода на следующие уровни. Чтобы иметь преимущество перед другими, некоторые воины специально крафтят (улучшают) свои артефакты (вещи, усиляющие персонажа).
И тем не менее, остаются в | а продолжение доклада где?) | 2
Омг, проклятое ограничение символов =(
Спасибо, сейчас будет | И тем не менее, остаются все-таки и обычные слова вроде «ремонт», «монстр», «золото», «помощь» и другие. Главное – не смешивать реальность с виртуальностью. Хотя для иных это одно и то же… | И тем не менее, остаются в придумай сам, где они остаются =) | также минотавров обзывают просто минами, а феи - бабочками | чумных еще зовут чумовозы ) | MMO - это massive multiplayer online, кстати | =) классно... из раздела "а знаете ли Вы, что...?" | жесть =) | MMO - это massive multiplayer online, кстати
Преподавательнице по русскому, думаю, будет не особо важно ) | =) | Очевидный зачёт автору! | Главное не читать это учителю и ученикам, не так поймут :) Как пишет автор: "Главное – не смешивать реальность с виртуальностью." | Старший, вы, как всегда умеете удивить народ!=) Прям-таки зачитывался.. Продолжения!!! | Фальк ты пропустил, рыцарей называют рыцами)) | Главное не читать это учителю и ученикам, не так поймут :)
Завтра проверю, так или не так... +_+
Продолжения!!!
Эй, я ж реально доклад готовил О,о | Ученики может еще и поймут, а учителя наврядли, дальше яндекса они инет не знают | ну дык реально, где продолжения доклада?)) сами же сетовали на ограничение по числу символов..)) | се-таки и обычные слова вроде «ремонт», «монстр», «золото», «помощь» и другие. Главное – не смешивать реальность с виртуальностью. Хотя для иных это одно и то же…
Оно же окончание |
1|2|3К списку тем
|