Об игре
Новости
Войти
Регистрация
Рейтинг
Форум
20:38
3730
 online
Требуется авторизация
Вы не авторизованы
   Форумы-->Форум для внеигровых тем-->

Авторhang out, разъясните
http://translate.google.ru/ выдает болтаться, как понять это значение? не будет ли это бредом написать в сочинение
...to hang out with my friends, to talk during the brakes...?
переведи "наяривать" на английский или немецкий, а потом полученное обратно на русский переведи
пофиксили
Проводить время.
для erros:
А что там было? Сейчас переводит "играть" "play"
to hang out with my friends

можно перевести как "зависать с друзьями"
"зависать" же.
Ну, дословно-то вроде и зависать, но вообще в инглише смысл шире немного и сама фраза не несет столь "молодежного" значения. К фразе "проводить время" оно ближе.
К фразе "проводить время" оно ближе.

всё зависит от контекста
Сейчас переводит "играть" "play" на немецком spielen. уже исправили
ну ладно, всем спасибо!)
тема закрыта by vallyastar (2012-05-21 13:52:21)
К списку тем
2007-2025, онлайн игры HeroesWM