Об игре
Новости
Войти
Регистрация
Рейтинг
Форум
4:07
967
 online
Требуется авторизация
Вы не авторизованы
   Форумы-->Форум для внеигровых тем-->

Не только "у нас" дилетанты заправляют..


1|2|3

АвторНе только "у нас" дилетанты заправляют..
12 августа 1985 года у японского Боинга при перелёте из Токио в Осаку произошло разрушение в районе хвоста , которое вывело из строя всю гидравлику ( то есть управление рулями высоты и поворотов было невозможно) несмотря на это экипажу удалось с помощью управления двигателями и закрылками удержать неуправляемую машину более получаса в воздухе и даже более менее направить в сторону возможного места посадки. Но так как самолёт был практически неуправляем и всё больше раскачивался из стороны в сторону он в конце концов врезался в гору.
Что интересно - из 524 пассажиров+членов экипажа - очень многие выжили но так как различные спасательные службы Японии конкурировали друг с другом и действовали без координации , спасатели достигли места крушения только через 14 часов после катастрофы . Из 524 человек - выжило всего 4 (остальные выжившие скончались от ран и переохлаждения).
К чему пишу? К тому что много критикуют что у нас дураки заправляют , но видно что не только у нас..

Кого интересует ниже более подробное описание :
Катастрофа Boeing 747 под Токио — крупная авиационная катастрофа, произошедшая в понедельник 12 августа 1985 года и ставшая второй из крупнейших в мире. Авиалайнер Boeing 747SR-46 авиакомпании Japan Air Lines (JAL) совершал плановый внутренний рейс JAL 123 по маршруту Токио—Осака, но через 12 минут после взлёта у него разрушился хвостовой гермошпангоут — переборка, отделяющая хвостовой пассажирский салон лайнера, в котором поддерживается примерно постоянное давление воздуха, от негерметичной хвостовой части самолёта.
Разрушение гермошпангоута привело к нарушению герметичности трубопроводов всех четырёх гидросистем (они вышли из строя и лайнер полностью потерял управление) и к проникновению воздуха салона в полость вертикального хвостового стабилизатора (он оторвался от фюзеляжа из-за резкого перепада давления между внутренним объёмом стабилизатора и наружным воздухом).

Экипаж сумел продержать неуправляемый самолёт в воздухе 32 минуты, но в итоге лайнер врезался в гору Такамагахара в 100 километрах от Токио. Из находившихся на его борту 524 человек (509 пассажиров и 15 членов экипажа) выжили 4; при этом ещё несколько десятков пассажиров также выжили в катастрофе, но из-за проявленной некомпетентности спасательных служб Японии они умерли, не дождавшись помощи.

Это вторая по количеству погибших катастрофа за всю историю авиации (после столкновения на Тенерифе двух Boeing 747), крупнейшая авиакатастрофа в 1980-х годах и крупнейшая катастрофа одного самолёта, а также крупнейшая авиакатастрофа в истории Азии.

В 18:24 рейс JAL 123 занял эшелон FL240 (7200 метров).

18:24:10 БП:Несколько пассажиров нажали кнопку вызова. Я могу выйти к ним?
18:24:12 2П:Только осторожно. И побыстрее.
БИ: Да, будьте осторожны, пожалуйста. Осторожнее, пожалуйста.
18:24:15 БП:Да, спасибо.
В 18:24:34 самолёт сотрясает взрыв (отрыв вертикального хвостового стабилизатора). Давление в салоне падает, самолёт теряет управление.

18:24:34 В хвосте самолёта раздаётся звук, похожий на взрыв.
В кабине экипажа срабатывает аварийная сигнализация, сообщающая о падении давления в салоне.
КВС:Нехорошо. Что-то взорвалось. Код ответчика 77.
18:24:40 КВС:Проверить шасси, шасси.
БИЧто…
18:24:44 БП:Наденьте кислородные маски, пожалуйста. Пристегните привязные ремни, пожалуйста. Пристегните привязные ремни, пожалуйста.
2П:Код ответчика 77.
В кабине экипажа сработала сигнализация о резком падении давления в салоне. Пилоты пытались выяснить причину взрыва в хвостовой части самолёта, сопровождавшегося разгерметизацией. Поскольку самолёт продолжал лететь нормально, экипаж не сразу понял, насколько все серьёзно. КВС предположил, что сорвало створки шасси. Бортинженер сообщил о неисправности гидравлических систем. Командир принял решение лечь на обратный курс, второй пилот повернул штурвал вправо, но самолёт не слушался руля. Все четыре гидравлические системы вышли из строя, самолёт стал неуправляемым.

18:24:52 БИ:Эх! Все двигатели… (нрзб).
2П:Нам надо проверить давление в гидро?
18:25:02 Срабатывает аварийная сигнализация.
18:25:04 БП:Займите свои места, пожалуйста. Займите свои места. Потушите свои сигареты.
18:25:13 КВС:Правый разворот.
18:25:14 КВС:Правый разворот.
2П:Выполняю.
КВС:Так.
18:25:18 КВС:Э-э, Токио, Japan Air 123, э-э, запрашиваем немедленную…, э-э, проблемы, запрашиваем возврат в Ханэда. Снижаемся и держим 220.
18:25:37 КВС:Радарный вектор на Осиму, пожалуйста.
18:25:39 УВД Токио: Понял, э-э, вы хотите выполнить правый или левый разворот?
18:25:42 КВС:Э-э, идём на правый разворот.
18:25:45 УВД Токио:Принято, правый разворот на курс 090°. Радарный вектор на Осиму.
18:25:50 КВС:Не так круто.
2П:Да.
18:25:56 КВС:Что случилось?
18:25:58 БИ:Давление в гидравлике упало.
18:26:08 КВС:Попытайся восстановить.
2П:Не восстанавливается.
18:26:12 КВС:Набор высоты.
18:26:25 КВС:Вся гидравлика вышла из строя?
БИДа.
КВС:Снижаемся.
2П:Да.
БИ:Нам лучше снизиться.
2П:Снижение.
18:26:39 Срабатывает аварийная сигнализация.
КВС:Что за… (нрзб)?
18:26:42 КВС:OK, правый разворот.
2П:Правый разворот.
18:27:15 БП:Внимание, аварийная посадка. Наденьте кислородные маски, займите свои места, потушите свои сигареты. Мы приступаем к аварийной посадке.
18:27:32КВСГидро… (нрзб)?
18:27:47БИДавление в гидравлике совсем упало.
2ПСовсем упало?
БИДа.
Через 6 минут после того, как УВД Токио начало вести рейс 123, на экране диспетчера появился аварийный код ответчика — 7700. Командир сообщил диспетчеру о проблеме, намерении вернуться в аэропорт Ханэда и снижении до 6700 метров. Авиадиспетчер сообщил КВС о том, что все просьбы будут выполнены, и дал радарный вектор на Осиму. Лайнер пролетел над полуостровом Идзу и заливом Суруга.

В 18:30 срабатывает аварийная сигнализация «ОТКРЫТА ДВЕРЬ №5».

18:28:48КВСЛевый разворот.
18:29:00КВСВложи в это своё сердце.
2ПДа.
БИЯ пытаюсь проверить.
18:30:27БИПроизошла разгерметизация кабины? Надеть кислородные маски?
18:30:32БИОй, я понял. Так, давление в кабине, э-э….
18:30:52БИДавление в кислородных масках падает…
Между экипажем и центром УВД обсуждались варианты места посадки рейса 123 — международный аэропорт Тюбу в Нагое, база ВВС США в Йокоте и аэропорт Ханэда. УВД Токио предложило КВС сесть в Нагое (в 115 километрах), но он решил вернуться в аэропорт Ханэда. Лайнер теперь летел над сушей.
К 18:33 двигатели лайнера ещё подчиняются командам пилотов. КВС предпринимал всё, чтобы повернуть рейс 123 на обратный курс. Но лишившийся стабилизатора самолёт с возрастающей амплитудой продолжал раскачиваться по всем трём осям. Лайнер продолжал лететь и одновременно то набирать высоту, то резко снижаться, при этом раскачиваясь то вправо, то влево.

Пилоты пытались управлять самолётом при помощи двигателей, хотя это было трудно. Дифференцируя тягу левых и правых двигателей, экипажу удалось повернуть самолёт на восток и рейс 123 лёг на курс, благоприятный для посадки в аэропорту Ханэда. Когда лайнер поравнялся с горой Фудзияма, пилоты попытались повести его на снижение, однако скорость самолёта резко выросла, и чтобы её уменьшить, пилота
что у нас дураки заправляют , но видно что не только у нас..


У нас, это где? А то развелось тут "унасовцев"
и чтобы её уменьшить, пилотам пришлось аварийно выпустить шасси.

В 18:41 на высоте 6600 метров самолёт стал полностью неуправляемым и сделал круг радиусом 4 километра. Отчаянными усилиями командиру удалось вернуть рейс 123 на прежний курс.

18:47:16УВД ТокиоСейчас вы можете управлять самолётом?
18:47:17КВСОн неуправляем.
18:47:19УВД ТокиоПонял.
18:47:38КВСЭй, гора. Правый разворот. Гора. Управление вправо. Правый разворот. Мы врежемся в гору!
Экипаж использовал всю мощность двигателей, чтобы набрать высоту, но самолёт начал произвольно кабрировать и стремительно падать. Лайнер на скорости 173 км/ч проследовал в северо-западном направлении.

18:47:58КВСМаксимальная тяга.
2ПМаксимальная тяга.
18:48:02БИУвеличиваю.
КВСЛевый разворот.
18:48:08КВСМаксимальная тяга.
18:48:19КВСЭ-э, вправо, вправо, опустить нос.
2ПВыдвинулись до упора.
КВСОпустить нос. Хорошо. Мы летим в горы.
2ПДа.
18:49:10БИСкорость растёт, скорость растёт.

Экипаж до самого конца пытается держать управление самолётом.

18:50:532ПСкорость 220 узлов.
БИДа.
18:50:55КВСНе опускать нос, это увеличивает скорость.
2ПДа.
18:51:01КВСМы теряем высоту. Поднять, поднять нос.
2ПЗакрылки?
БИЯ должен опустить их?
КВСНе поможет.
2ПДа, э-э, с аварийными.
КВСАварийные выпускать.
БИДа, выпускаю аварийные.
18:51:20КВСОпустить нос.
18:51:26КВСВ две руки.
2ПДа.
18:51:29КВСОпустить нос. Да, тяга.
БИЯ увеличил тягу.
18:51:39КВСОпустить нос.
18:51:47КВСДержать.
18:52:09Сигнализация отключается.
18:52:25БИЗакрылки выпущены с аварийными.
КВСОпустить нос.
2ПДа.
18:53:15КВСПоднять нос. Тяга.
18:53:232ПУвеличил.
18:53:50УВД ТокиоJapan Air 113, Japan Air 123, переключите частоту на 119,7. 119,7, пожалуйста.
КВСДа, да. 119,7.
2ПЭ-э, да. Номер 2.
18:54:02Срабатывает аварийная сигнализация.
18:54:08КВСДа, левый, левый разворот.
2ПДа.
БИДа, 119….
КВСЛевый разворот.
2П119,7.
18:54:21Сигнализация отключается.
18:54:23БИJapan Air 123, э-э, мы переключились на 119,7.
КВСУточните наше местоположение.
БИУточняю. Japan Air 123, наше местоположение.
УВД ТокиоJapan Air 123, вы находитесь 5, э-э, 5, в 45 милях к северо-западу от Ханэда.
БИК северо-западу от Ханэда, э-э, сколько миль?
УВД ТокиоДа, всё правильно. По нашему радару вы в 55 милях к северо-западу от Ханэда и в 25 милях западнее Камогавы.
18:54:58БИДа, понял. Они сказали, что мы в 25 милях западнее Камогавы.
КВСВсе закрылки выпущены?
18:55:042ПДа, закрылки 10.
УВД ТокиоЯ буду говорить по-японски. Мы обеспечим вам посадку в любое время. Йокота также готова вас принять. Сообщите о ваших намерениях.
18:55:15КВСПоднять нос.
БИДа.
18:55:16КВСПоднять нос. Поднять нос. Поднять нос.
18:55:27КВСПоднять нос.
18:55:352ПЯ держал его так долго всё это время.
18:55:44КВСЭй, держать закрылки.
18:55:49КВСЗакрылки держать, не выпускать полностью.
2ПУбрать закрылки, убрать закрылки, убрать закрылки, убрать закрылки.
КВСУбрать закрылки.
2ПДа.
18:55:56КВСТяга. Тяга!
КВСЗакрылки!
БИЯ убрал.
18:56:02КВСОн останавливается!
18:56:05КВСПоднять нос. Поднять нос! Тяга!
18:56:14GPWSSINK RATE! WHOOP! WHOOP! PULL UP! WHOOP! WHOOP! PULL UP! WHOOP! WHOOP! PULL UP!
18:56:19КВСЭто конец!
GPWSWHOOP! WHOOP! PULL UP!
18:56:23Первый удар.
GPWSWHOOP! WHOOP! PULL UP!
18:56:26Второй удар.
18:56:28Конец записи.

Пытаясь избежать столкновения с горой, командир увеличил тягу двигателей, но эффект оказался противоположным ожидаемому — самолёт резко задрал нос вверх и едва не свалился в штопор, но, используя максимальную тягу двигателей и выпуск закрылков от аварийной электросистемы, пилотам удалось его выровнять. Но успех оказался временным: неуправляемый авиалайнер накренился вправо до критических углов, опустил нос и устремился прямо на ближайшую гору; скорость снижения увеличилась. КВС приказал убрать закрылки и увеличить тягу двигателей, самолёт снова выровнялся, но на этот раз катастрофа была неизбежна. Правое полукрыло лайнера задело верхушки деревьев на вершине горы и оторвалось, после чего рейс JAL 123 опрокинулся на «брюхо», пролетел несколько метров вперёд и на скорости 397 км/ч врезался в лесистый склон горы Такамагахара на высоте 1565 метров над уровнем моря в 100 километрах к северо-западу от Токио (изначально сообщалось, что самолёт врезался в гору Оцутака).

В результате удара о склон горы лайнер полностью разрушился, его обломки разлетелись на расстояние до 5 километров, тут же вспыхнул пожар. Столб густого чёрного дыма, поднявшийся над горой, позволил довольно быстро установить точное место катастрофы.
Конкуренция между многочисленными японскими службами спасения послужила причиной неразберихи и задержек, в то время как жертвы катастрофы ждали помощи. Военно-воздушные силы США предложили японским спасателям свою помощь в поиске места падения лайнера. Самолёт C-130 ВВС США первым обнаружил место падения рейса 123 спустя 20 минут после катастрофы и передал его координаты японским спасателям. По ним вылетел японский вертолёт Bell UH-1 Сил самообороны Японии , однако его экипаж не нашёл следов выживших. Не имея возможности приземлиться из-за склона в 45° и из-за пожара, бушевавшего практически на всей площади расположения обломков, командир Омори принял решение вернуться на базу.

Только через 14 часов после катастрофы (примерно в 08:00 утра 13 августа) на место падения рейса 123 всё же прибыла команда спасения японских сил самообороны и обнаружила четырёх выживших пассажиров, пострадавших от переохлаждения. Выжившими оказались две женщины и две маленькие девочки — 26-летняя стюардесса авиакомпании JAL Юми Отиаи , 34-летняя Хироко Ёсидзаки со своей 8-летней дочерью Микико и 12-летняя Кэйко Каваками ; последняя была найдена сидящей на дереве. Их немедленно доставили в токийский госпиталь. Все 4 выживших пассажира сидели в хвосте самолёта, все остальные 520 человек (все 15 членов экипажа и 505 пассажиров) погибли.

В ходе дальнейших поисковых работ были найдены оба бортовых самописца, а также было обнаружено большое количество записок пассажиров, в которых они прощались с семьями и родственниками.

Позднее одна из четверых выживших (Кэйко
Позднее одна из четверых выживших (Кэйко Каваками) рассказала в госпитале, что сразу после падения самолёта её отец (пассажир рейса 123) ещё разговаривал с ней, призывая не падать духом, а потом затих; кроме того, она слышала крики и стоны других раненых. Эксперты установили, что значительное число пассажиров рейса 123 погибло на земле от ранений и холода, поскольку спасателей направили к месту катастрофы слишком поздно. Врачи установили, что некоторые пассажиры оставались живы спустя 10 часов после катастрофы, но медленно умирали из-за того, что медицинская помощь не подоспела вовремя.
КВС - Коммандир воздушного судна
БИ - Бортинженер
2П - 2ой пилот
БП - Бортпроводница
Тема - герой одного актёра.
И нафига ты такое пишешь. У нас ЧП было сегодня в Иваново (. Все погибли((
И нафига ты такое пишешь. У нас ЧП было сегодня в Иваново (. Все погибли((

Для этого и пишет, разве не понятен посыл...
Соседнее государство будет стебаться над смертями всегда, в угоду своему богу - доллару.
она утонула
для Мюмла:
Ни над кем я не стебусь , я даже не думал какие то параллели проводить , в одной катастрофе 25 человек погибло (конечно трагедия само собой) , а в другой больше 500 , по моему несоразмеримая разница
Соседнее государство будет стебаться над смертями всегда, в угоду своему богу - доллару.
Все соседние?
Все соседние? Да, если ты вислоухий игрок на пианино органом ниже пояса.
для Мюмла:
шовинистка
для Мюмла:
В следующий жизни может и у тебя будет чём поиграть,а пока терпи
Сколько клоунов, восторг)
для Мюмла:
Только одну вижу
для Мюмла:
потрепала тебя жизнь, ты же раньше была человеком
для Anaremix:
Уходит обратно к обезьянам она,не мешай
1|2|3
К списку тем
2007-2024, онлайн игры HeroesWM