Об игре
Новости
Войти
Регистрация
Рейтинг
Форум
3:10
956
 online
Требуется авторизация
Вы не авторизованы
   Форумы-->Общий игровой форум-->

Английское сообщество игры (LWM)


<<|<|48|49|50|51|52|53|54|55|56|57|58|>|>>

АвторАнглийское сообщество игры (LWM)
для _Cosmos_:
Я совершенно ничего не хочу. Проблема не у меня, а у комовцев. И их проблему утопили во флуде и нытье секретарш-переводчиц.
[Сообщение удалено смотрителем Ksyn // капс/предупреждение]
для Chosen_Undead:
Я не настолько нищеброд,что бы воровать чужой труд. Всё интересующее меня кино смотрю в кинотеатре.
Секретаршу-переводчицу зацепило? Запугай меня своими дипломами))
Что за сервис у хочухи?

усовершенствованный сервис переодевалка
тот давно не развивается и заброшен

сборка по всем уровням, со всеми новыми артефактами, более удобный интерфейс (быстрый ввод параметров гильдий, к примеру).
разделение на альт/не альт.

в будущем, возможно, привязка наборов армии к каждому уровню. Чтобы смотреть наборы везде, и также включать их в сборку-ссылку, когда кидаешь кому-то.

Еще много идей по этому сервису.


Но за много лет, все застряло на уровне где-то в районе базы артефактов и колеса перков. С тех пор не движется. Это с учетом, что часть базы я сам собирал, но зп реалом получаю не я.

Тема комовцев ( актуальная) превратилась в плач недооценённых прынцесс "профессионального" перевода. И так их недооценили и эдак. Всю тему своим нытьём,и соплями залили.


Тема была о том, что нет переводов.

Теперь нашли ответственного за переводы Белиара.

Спрашивают, что за фигня.

По моему всё логично.
жду интервью на радио сегодня (реклама радио, Мирий, гони рубли!) на самом деле, будет интересно потом перевод ждать
[Сообщение удалено смотрителем starkonov // п.5.1. ПФ, предупреждение]
Ну, ждем радио. Общение в этой теме почти прекратилось. Жаль, не могу понять - почему же так случилось.
Адмэ, редиска! почему не слышишь английскую часть игры?
1. никакой коммуникации между игроками и администрацией. - думаю хм... проблема не столько в админах, а скорее в установке данной им .
2. - отсутствие переводов + 3. Расизм = стоит на мой взгляд эти пункты объеденить + "Так же они считают, что мы плохие игроки, и это совсем не правда..
Мы все играем Гильдию тактиков и гильдию воров."

Ответ "некоторых" не нуждается в коментариях "Потому что это русская игра" -______- смахивает на то, что какая то нация круче ? История учит обратному - не по рождению, а по воспитанию !!!

Но да согласен с тем, что это прежде всего наличие или отсутствие личной культуры!

4. Русские, Украинцы.. они составляют лишь 10% от мирового населения, но это 95% игроков в этой игре...
Почему? Потому что администрация позиционирует эту игру как русскую.
=)))
Во-первых, на самом деле русских, украинцев , белорусов и других русскоговорящих - значительно меньше 10% . Это же не китайцы=)))

Во-вторых, администрация - считаю, допускает таким образом стратегическую ошибку - позиционируя эту игру как русскую. В наш век современных технологий ? Это анахронизм - это же не русская водка, а игра в интернете. Если админы это осознают, думаю произойдет качественный рывок для игроков , а значит и прирост игроков - в итоге прирост ДОНАТА для администрации. Короче все будут в выиграше - это сугубо мое мнение=)))

А если нет, тогда кардинально пусть введут ограничение - играть только жителям РФ. И все нет человека другой национальности - нет проблем...

На самом деле , считаю, что например нам жителям Украины тоже далеко не всегда комфортно, особенно когда некоторые "ярые поборники русской игры" на нас тоже делают подобные наезды.
Слава богу, я считаю, что основная масса игроков и админов, достаточно взрослые и умные люди, которые адекватно себя ведут. За это им всем адекватным отдельное спасибо !

Пользуясь случаем ( да простят меня админы) хочу всех поздравить .

Всех с наступающим Рождеством Христовым ! Всем удачи в 2018г ! Здоровья и счастья!
Переводов пока нет, но вы держитесь. Всего доброго, хорошего настроения и здоровья.
Я на минутку, что бы потом не говорили, что переводы не очень.
https://www.heroeswm.ru/forum_messages.php?tid=2609932&page=19#44688373

Никакие два переводчика одинаково не переведут даже одно простое предложение, а тем более такое замысловато сочиненное описание.

Ничего менять не нужно, ошибок там нет.

Замечание насчет "слишком бедно" показывает непонимание русского текста. там не амулеты освещают, а короли.

Замечание насчет "перемудрили" показывает незнание основ теории перевода. примененный прием называется "компенсация". вкратце описано, например, тут: http://study-english.info/article066-10.php

Вроде максимально разжевал, учите английский, товарищ.
для Beliar:
"as befit true dungeon lords" я вижу сегодня добавили. Оперативно. В следующий раз скрины сделаю.
Товарищ, который выучил английский, почему в оригинале "озаряют" а в переводе "озаряли"? Тоже компенсация?
Не забудь ответить на 1039.
Забыл спросить - у господина белиара сертификаты есть? CPA какой-нибудь? Ну и еще Белиар говорит "За сим не вижу смысла дальнейшего общения" уже, наверное, второй раз но при этом общение продолжает. Что только и подтверждает короткую память оного.
вот интересно стало, на ком сервере в ихнем оифе гаражи продают?
Забыл добавить. Господин Beliar, мне до вашего английского еще учить и учить. У меня еле A1 наклёвывается. Меня больше интересует ваша компетенция, как руководителя и филолога - как могли вы допустить такого профана как я в клан переводчиков два года назад? Ну, я же английский не знаю, а вы меня взяли и приняли. Значит ли это то, что мои знания ухудшились за два года, или быть может ваши улучшились и вы сейчас смотрите сквозь призму этих самых новообретенных знаний на результат трудов скромного слуги Андеда? При этом, набранные опосля переводчики так и не начали справляться с заданиями вовремя - переводы так и не были поставлены на регулярный поток. Значит ли что новые переводчики тоже плохи и не знают английского языка? А может, это является причиной недальновидности и неумения руководить со стороны Вас, как руководителя?
[Сообщение удалено смотрителем тарррантул // прекрати хамить.]
это является причиной недальновидности и неумения руководить со стороны Вас, как руководителя
Ну очевидно же )
В гостях Corey http://radio.heroeswm.ru/player.php
для Мирий:
синхронного перевода на руский не будет?
сори
Тема давно не обновлялась и считается устаревшей для дальнейшего обсуждения.
<<|<|48|49|50|51|52|53|54|55|56|57|58|>|>>
К списку тем
2007-2024, онлайн игры HeroesWM